[OT] Swedish grammar / Svensk gramatik



Anders Eriksson
07-10-2005, 12:05 AM
Hello!

This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group that could
fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!


I'm not very good at spelling and even less good at grammar no matter what
the language is. Ever so often I get this error when I am writing in
Swedish. The sentence is, e.g.

Att skapa en märkning.

The error:
Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du försöka
ändra på formen hos skapa

What does the error mean and how would I fix it?

// Anders
--
English isn't my first, or second, language.
So anything rude or strange are due to the translation

Stefan Blom
07-10-2005, 12:05 AM
Word objects to "Att skapa en märkning." because the only verb found
in the sentence is an infitive: "att skapa" ("to create"). A clause
(sats) requires a finite verb form (finit eller personböjd verbform).
The only exception is in a heading, where you would be allowed to use
it -- but then, of course, the full stop should be omitted.

More in Swedish:

Hur känner man igen en finit verbform? Jo, du kan se om en verbform är
finit genom att sätta "jag" framför. Blir uttrycket då korrekt svenska
så har du en finit verbform:

Jag SPRINGER

Jag SPRANG

Lisa HAR sprungit

Kalle HADE sprungit

Pelle TÄNKTE att han SKULLE gå ut och springa.

(Alla ord i versaler ovan är finita verbformer.)

Däremot kan man inte säga "jag springa", "jag sprungit" -- eller "jag
skapa". Alla dessa verbformer är alltså infinita.

Om ditt exempel ska få en finit verbform krävs det en form av
omskrivning, t.ex.: "Hur skapar man en märkning?"

Men jag misstänker att din avsikt med "Att skapa en märkning" är att
det ska vara en rubrik, och i rubriker är det OK att inte använda
fullständiga satser. En rubrik på egen rad ska för övrigt inte heller
ha någon avslutande punkt, och då slår inte Words grammatikkontroll
larm.

Om rubriken däremot är en så kallad radrubrik, dvs. den står på
styckets första rad, måste förstås punkten finnas med. I sådana fall
är det enklast att stänga av grammatikkontrollen. Kanske kan du be
någon korrekturläsa din text?

--
Stefan Blom
Microsoft Word MVP


"Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
message news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> Hello!
>
> This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group that
could
> fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
>
>
> I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
matter what
> the language is. Ever so often I get this error when I am writing in
> Swedish. The sentence is, e.g.
>
> Att skapa en märkning.
>
> The error:
> Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du
försöka
> ändra på formen hos skapa
>
> What does the error mean and how would I fix it?
>
> // Anders
> --
> English isn't my first, or second, language.
> So anything rude or strange are due to the translation

Suzanne S. Barnhill
07-10-2005, 12:05 AM
Stefan has answered your specific question. I'll answer the implied ones:

1. The proper newsgroup for spelling and grammar issues is
microsoft.public.word.spelling.grammar.

2. The newsgroup for Swedish users is--well, I could have sworn there was a
Swedish Word or Office NG, but the only Swedish one I find is
microsoft.public.se.design.gallery. <sigh>

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in message
news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> Hello!
>
> This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group that could
> fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
>
>
> I'm not very good at spelling and even less good at grammar no matter what
> the language is. Ever so often I get this error when I am writing in
> Swedish. The sentence is, e.g.
>
> Att skapa en märkning.
>
> The error:
> Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du
försöka
> ändra på formen hos skapa
>
> What does the error mean and how would I fix it?
>
> // Anders
> --
> English isn't my first, or second, language.
> So anything rude or strange are due to the translation

Stefan Blom
07-10-2005, 12:05 AM
The only Swedish newsgroup I've seen is microsoft.public.sv.ie4.

--
Stefan Blom
Microsoft Word MVP


"Suzanne S. Barnhill" <sbarnhill@mvps.org> wrote in message
news:eiPsLAKgFHA.3936@TK2MSFTNGP10.phx.gbl...
> Stefan has answered your specific question. I'll answer the implied
ones:
>
> 1. The proper newsgroup for spelling and grammar issues is
> microsoft.public.word.spelling.grammar.
>
> 2. The newsgroup for Swedish users is--well, I could have sworn
there was a
> Swedish Word or Office NG, but the only Swedish one I find is
> microsoft.public.se.design.gallery. <sigh>
>
> --
> Suzanne S. Barnhill
> Microsoft MVP (Word)
> Words into Type
> Fairhope, Alabama USA
> Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
> Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the
newsgroup so
> all may benefit.
>
> "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
message
> news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> > Hello!
> >
> > This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group
that could
> > fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
> >
> >
> > I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
matter what
> > the language is. Ever so often I get this error when I am writing
in
> > Swedish. The sentence is, e.g.
> >
> > Att skapa en märkning.
> >
> > The error:
> > Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan
du
> försöka
> > ändra på formen hos skapa
> >
> > What does the error mean and how would I fix it?
> >
> > // Anders
> > --
> > English isn't my first, or second, language.
> > So anything rude or strange are due to the translation
>

Suzanne S. Barnhill
07-10-2005, 12:05 AM
Hmm. I was looking for .se, which a list I have says is the Internet country
code for Sweden.

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
news:OgJ5EPKgFHA.2644@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
> The only Swedish newsgroup I've seen is microsoft.public.sv.ie4.
>
> --
> Stefan Blom
> Microsoft Word MVP
>
>
> "Suzanne S. Barnhill" <sbarnhill@mvps.org> wrote in message
> news:eiPsLAKgFHA.3936@TK2MSFTNGP10.phx.gbl...
> > Stefan has answered your specific question. I'll answer the implied
> ones:
> >
> > 1. The proper newsgroup for spelling and grammar issues is
> > microsoft.public.word.spelling.grammar.
> >
> > 2. The newsgroup for Swedish users is--well, I could have sworn
> there was a
> > Swedish Word or Office NG, but the only Swedish one I find is
> > microsoft.public.se.design.gallery. <sigh>
> >
> > --
> > Suzanne S. Barnhill
> > Microsoft MVP (Word)
> > Words into Type
> > Fairhope, Alabama USA
> > Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
> > Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the
> newsgroup so
> > all may benefit.
> >
> > "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
> message
> > news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> > > Hello!
> > >
> > > This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group
> that could
> > > fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
> > >
> > >
> > > I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
> matter what
> > > the language is. Ever so often I get this error when I am writing
> in
> > > Swedish. The sentence is, e.g.
> > >
> > > Att skapa en märkning.
> > >
> > > The error:
> > > Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan
> du
> > försöka
> > > ändra på formen hos skapa
> > >
> > > What does the error mean and how would I fix it?
> > >
> > > // Anders
> > > --
> > > English isn't my first, or second, language.
> > > So anything rude or strange are due to the translation
> >
>
>
>
>
>
>

JoAnn Paules [MSFT MVP]
07-10-2005, 12:05 AM
How cool is this!? I am constantly amazed at the how small the world really
is. Since getting involved with computers the world is no longer this huge,
anonymous thing. I see people from other countries helping each other just
because it's the "right thing to do".

Too bad our political leaders don't see it the same way.
--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]



"Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
news:OMDvpnIgFHA.1416@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
> Word objects to "Att skapa en märkning." because the only verb found
> in the sentence is an infitive: "att skapa" ("to create"). A clause
> (sats) requires a finite verb form (finit eller personböjd verbform).
> The only exception is in a heading, where you would be allowed to use
> it -- but then, of course, the full stop should be omitted.
>
> More in Swedish:
>
> Hur känner man igen en finit verbform? Jo, du kan se om en verbform är
> finit genom att sätta "jag" framför. Blir uttrycket då korrekt svenska
> så har du en finit verbform:
>
> Jag SPRINGER
>
> Jag SPRANG
>
> Lisa HAR sprungit
>
> Kalle HADE sprungit
>
> Pelle TÄNKTE att han SKULLE gå ut och springa.
>
> (Alla ord i versaler ovan är finita verbformer.)
>
> Däremot kan man inte säga "jag springa", "jag sprungit" -- eller "jag
> skapa". Alla dessa verbformer är alltså infinita.
>
> Om ditt exempel ska få en finit verbform krävs det en form av
> omskrivning, t.ex.: "Hur skapar man en märkning?"
>
> Men jag misstänker att din avsikt med "Att skapa en märkning" är att
> det ska vara en rubrik, och i rubriker är det OK att inte använda
> fullständiga satser. En rubrik på egen rad ska för övrigt inte heller
> ha någon avslutande punkt, och då slår inte Words grammatikkontroll
> larm.
>
> Om rubriken däremot är en så kallad radrubrik, dvs. den står på
> styckets första rad, måste förstås punkten finnas med. I sådana fall
> är det enklast att stänga av grammatikkontrollen. Kanske kan du be
> någon korrekturläsa din text?
>
> --
> Stefan Blom
> Microsoft Word MVP
>
>
> "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
> message news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
>> Hello!
>>
>> This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group that
> could
>> fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
>>
>>
>> I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
> matter what
>> the language is. Ever so often I get this error when I am writing in
>> Swedish. The sentence is, e.g.
>>
>> Att skapa en märkning.
>>
>> The error:
>> Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du
> försöka
>> ändra på formen hos skapa
>>
>> What does the error mean and how would I fix it?
>>
>> // Anders
>> --
>> English isn't my first, or second, language.
>> So anything rude or strange are due to the translation
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>

TF
07-10-2005, 12:05 AM
The Internet is (virtually) free: what sort of summit would the World
Leaders enjoy if they used the Internet? They wouldn't be able to appreciate
the arrogant Chirac, the patronising Blair or the self-centred smug Bush.

Oh bliss!

Terry Farrell

"JoAnn Paules [MSFT MVP]" <jl_amerson@hotmail.com> wrote in message
news:z4ydndJw49wo7VTfRVn-jA@suscom.com...
: How cool is this!? I am constantly amazed at the how small the world
really
: is. Since getting involved with computers the world is no longer this
huge,
: anonymous thing. I see people from other countries helping each other just
: because it's the "right thing to do".
:
: Too bad our political leaders don't see it the same way.
: --
:
: JoAnn Paules
: MVP Microsoft [Publisher]
:
:
:
: "Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
: news:OMDvpnIgFHA.1416@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
: > Word objects to "Att skapa en märkning." because the only verb found
: > in the sentence is an infitive: "att skapa" ("to create"). A clause
: > (sats) requires a finite verb form (finit eller personböjd verbform).
: > The only exception is in a heading, where you would be allowed to use
: > it -- but then, of course, the full stop should be omitted.
: >
: > More in Swedish:
: >
: > Hur känner man igen en finit verbform? Jo, du kan se om en verbform är
: > finit genom att sätta "jag" framför. Blir uttrycket då korrekt svenska
: > så har du en finit verbform:
: >
: > Jag SPRINGER
: >
: > Jag SPRANG
: >
: > Lisa HAR sprungit
: >
: > Kalle HADE sprungit
: >
: > Pelle TÄNKTE att han SKULLE gå ut och springa.
: >
: > (Alla ord i versaler ovan är finita verbformer.)
: >
: > Däremot kan man inte säga "jag springa", "jag sprungit" -- eller "jag
: > skapa". Alla dessa verbformer är alltså infinita.
: >
: > Om ditt exempel ska få en finit verbform krävs det en form av
: > omskrivning, t.ex.: "Hur skapar man en märkning?"
: >
: > Men jag misstänker att din avsikt med "Att skapa en märkning" är att
: > det ska vara en rubrik, och i rubriker är det OK att inte använda
: > fullständiga satser. En rubrik på egen rad ska för övrigt inte heller
: > ha någon avslutande punkt, och då slår inte Words grammatikkontroll
: > larm.
: >
: > Om rubriken däremot är en så kallad radrubrik, dvs. den står på
: > styckets första rad, måste förstås punkten finnas med. I sådana fall
: > är det enklast att stänga av grammatikkontrollen. Kanske kan du be
: > någon korrekturläsa din text?
: >
: > --
: > Stefan Blom
: > Microsoft Word MVP
: >
: >
: > "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
: > message news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
: >> Hello!
: >>
: >> This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group that
: > could
: >> fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
: >>
: >>
: >> I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
: > matter what
: >> the language is. Ever so often I get this error when I am writing in
: >> Swedish. The sentence is, e.g.
: >>
: >> Att skapa en märkning.
: >>
: >> The error:
: >> Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du
: > försöka
: >> ändra på formen hos skapa
: >>
: >> What does the error mean and how would I fix it?
: >>
: >> // Anders
: >> --
: >> English isn't my first, or second, language.
: >> So anything rude or strange are due to the translation
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
: >
:
:

JoAnn Paules [MSFT MVP]
07-10-2005, 12:05 AM
The MVPs have a Summit and I've heard it's a hoot! (I'll find out for myself
later this year.) They've lost touch with the real world. I guess power,
absolute or not, really does corrupt. I'm glad I'm just a nobody with
absolutely no power.

--

JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]



"TF" <terryfarrell%40%6d%73%6e%2ecom> wrote in message
news:OJqPQCMgFHA.2152@TK2MSFTNGP14.phx.gbl...
> The Internet is (virtually) free: what sort of summit would the World
> Leaders enjoy if they used the Internet? They wouldn't be able to
> appreciate
> the arrogant Chirac, the patronising Blair or the self-centred smug Bush.
>
> Oh bliss!
>
> Terry Farrell
>
> "JoAnn Paules [MSFT MVP]" <jl_amerson@hotmail.com> wrote in message
> news:z4ydndJw49wo7VTfRVn-jA@suscom.com...
> : How cool is this!? I am constantly amazed at the how small the world
> really
> : is. Since getting involved with computers the world is no longer this
> huge,
> : anonymous thing. I see people from other countries helping each other
> just
> : because it's the "right thing to do".
> :
> : Too bad our political leaders don't see it the same way.
> : --
> :
> : JoAnn Paules
> : MVP Microsoft [Publisher]
> :
> :
> :
> : "Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
> : news:OMDvpnIgFHA.1416@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
> : > Word objects to "Att skapa en märkning." because the only verb found
> : > in the sentence is an infitive: "att skapa" ("to create"). A clause
> : > (sats) requires a finite verb form (finit eller personböjd verbform).
> : > The only exception is in a heading, where you would be allowed to use
> : > it -- but then, of course, the full stop should be omitted.
> : >
> : > More in Swedish:
> : >
> : > Hur känner man igen en finit verbform? Jo, du kan se om en verbform är
> : > finit genom att sätta "jag" framför. Blir uttrycket då korrekt svenska
> : > så har du en finit verbform:
> : >
> : > Jag SPRINGER
> : >
> : > Jag SPRANG
> : >
> : > Lisa HAR sprungit
> : >
> : > Kalle HADE sprungit
> : >
> : > Pelle TÄNKTE att han SKULLE gå ut och springa.
> : >
> : > (Alla ord i versaler ovan är finita verbformer.)
> : >
> : > Däremot kan man inte säga "jag springa", "jag sprungit" -- eller "jag
> : > skapa". Alla dessa verbformer är alltså infinita.
> : >
> : > Om ditt exempel ska få en finit verbform krävs det en form av
> : > omskrivning, t.ex.: "Hur skapar man en märkning?"
> : >
> : > Men jag misstänker att din avsikt med "Att skapa en märkning" är att
> : > det ska vara en rubrik, och i rubriker är det OK att inte använda
> : > fullständiga satser. En rubrik på egen rad ska för övrigt inte heller
> : > ha någon avslutande punkt, och då slår inte Words grammatikkontroll
> : > larm.
> : >
> : > Om rubriken däremot är en så kallad radrubrik, dvs. den står på
> : > styckets första rad, måste förstås punkten finnas med. I sådana fall
> : > är det enklast att stänga av grammatikkontrollen. Kanske kan du be
> : > någon korrekturläsa din text?
> : >
> : > --
> : > Stefan Blom
> : > Microsoft Word MVP
> : >
> : >
> : > "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
> : > message news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> : >> Hello!
> : >>
> : >> This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group that
> : > could
> : >> fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
> : >>
> : >>
> : >> I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
> : > matter what
> : >> the language is. Ever so often I get this error when I am writing in
> : >> Swedish. The sentence is, e.g.
> : >>
> : >> Att skapa en märkning.
> : >>
> : >> The error:
> : >> Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du
> : > försöka
> : >> ändra på formen hos skapa
> : >>
> : >> What does the error mean and how would I fix it?
> : >>
> : >> // Anders
> : >> --
> : >> English isn't my first, or second, language.
> : >> So anything rude or strange are due to the translation
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> : >
> :
> :
>
>

Suzanne S. Barnhill
07-10-2005, 12:05 AM
Terry has been to a number of MVP Summits.

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"JoAnn Paules [MSFT MVP]" <jl_amerson@hotmail.com> wrote in message
news:meGdnft0erhj5lTfRVn-vw@suscom.com...
> The MVPs have a Summit and I've heard it's a hoot! (I'll find out for
myself
> later this year.) They've lost touch with the real world. I guess power,
> absolute or not, really does corrupt. I'm glad I'm just a nobody with
> absolutely no power.
>
> --
>
> JoAnn Paules
> MVP Microsoft [Publisher]
>
>
>
> "TF" <terryfarrell%40%6d%73%6e%2ecom> wrote in message
> news:OJqPQCMgFHA.2152@TK2MSFTNGP14.phx.gbl...
> > The Internet is (virtually) free: what sort of summit would the World
> > Leaders enjoy if they used the Internet? They wouldn't be able to
> > appreciate
> > the arrogant Chirac, the patronising Blair or the self-centred smug
Bush.
> >
> > Oh bliss!
> >
> > Terry Farrell
> >
> > "JoAnn Paules [MSFT MVP]" <jl_amerson@hotmail.com> wrote in message
> > news:z4ydndJw49wo7VTfRVn-jA@suscom.com...
> > : How cool is this!? I am constantly amazed at the how small the world
> > really
> > : is. Since getting involved with computers the world is no longer this
> > huge,
> > : anonymous thing. I see people from other countries helping each other
> > just
> > : because it's the "right thing to do".
> > :
> > : Too bad our political leaders don't see it the same way.
> > : --
> > :
> > : JoAnn Paules
> > : MVP Microsoft [Publisher]
> > :
> > :
> > :
> > : "Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
> > : news:OMDvpnIgFHA.1416@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
> > : > Word objects to "Att skapa en märkning." because the only verb found
> > : > in the sentence is an infitive: "att skapa" ("to create"). A clause
> > : > (sats) requires a finite verb form (finit eller personböjd
verbform).
> > : > The only exception is in a heading, where you would be allowed to
use
> > : > it -- but then, of course, the full stop should be omitted.
> > : >
> > : > More in Swedish:
> > : >
> > : > Hur känner man igen en finit verbform? Jo, du kan se om en verbform
är
> > : > finit genom att sätta "jag" framför. Blir uttrycket då korrekt
svenska
> > : > så har du en finit verbform:
> > : >
> > : > Jag SPRINGER
> > : >
> > : > Jag SPRANG
> > : >
> > : > Lisa HAR sprungit
> > : >
> > : > Kalle HADE sprungit
> > : >
> > : > Pelle TÄNKTE att han SKULLE gå ut och springa.
> > : >
> > : > (Alla ord i versaler ovan är finita verbformer.)
> > : >
> > : > Däremot kan man inte säga "jag springa", "jag sprungit" -- eller
"jag
> > : > skapa". Alla dessa verbformer är alltså infinita.
> > : >
> > : > Om ditt exempel ska få en finit verbform krävs det en form av
> > : > omskrivning, t.ex.: "Hur skapar man en märkning?"
> > : >
> > : > Men jag misstänker att din avsikt med "Att skapa en märkning" är att
> > : > det ska vara en rubrik, och i rubriker är det OK att inte använda
> > : > fullständiga satser. En rubrik på egen rad ska för övrigt inte
heller
> > : > ha någon avslutande punkt, och då slår inte Words grammatikkontroll
> > : > larm.
> > : >
> > : > Om rubriken däremot är en så kallad radrubrik, dvs. den står på
> > : > styckets första rad, måste förstås punkten finnas med. I sådana fall
> > : > är det enklast att stänga av grammatikkontrollen. Kanske kan du be
> > : > någon korrekturläsa din text?
> > : >
> > : > --
> > : > Stefan Blom
> > : > Microsoft Word MVP
> > : >
> > : >
> > : > "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in
> > : > message news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> > : >> Hello!
> > : >>
> > : >> This is maybe a bit off topic, but I can't find any other group
that
> > : > could
> > : >> fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
> > : >>
> > : >>
> > : >> I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
> > : > matter what
> > : >> the language is. Ever so often I get this error when I am writing
in
> > : >> Swedish. The sentence is, e.g.
> > : >>
> > : >> Att skapa en märkning.
> > : >>
> > : >> The error:
> > : >> Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs kan du
> > : > försöka
> > : >> ändra på formen hos skapa
> > : >>
> > : >> What does the error mean and how would I fix it?
> > : >>
> > : >> // Anders
> > : >> --
> > : >> English isn't my first, or second, language.
> > : >> So anything rude or strange are due to the translation
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > : >
> > :
> > :
> >
> >
>
>

Anders Eriksson
07-10-2005, 12:05 AM
On Mon, 4 Jul 2005 13:17:04 +0200, Stefan Blom wrote:

> Hur känner man igen en finit verbform? Jo, du kan se om en verbform är
> finit genom att sätta "jag" framför. Blir uttrycket då korrekt svenska
> så har du en finit verbform:
<snip>
Aha! Nu har jag troligen lärt mig mer grammatik än under hela min
skolutbildning ;-)

> Men jag misstänker att din avsikt med "Att skapa en märkning" är att
> det ska vara en rubrik, och i rubriker är det OK att inte använda
> fullständiga satser. En rubrik på egen rad ska för övrigt inte heller
> ha någon avslutande punkt, och då slår inte Words grammatikkontroll
> larm.
>

Ja, du har rätt det är en rubrik och den avslutande punkten finns inte i
original texten. Words grammatikkontroll slår larm! Om jag ändrar rubriken
till "Skapa en märkning" så godkänns den av grammatikkontrollen.


Tack så mycket!

// Anders
--
English isn't my first, or second, language.
So anything rude or strange are due to the translation

Stefan Blom
07-10-2005, 12:05 AM
Well, "sv" is another abbrevation (in Swedish) for the Swedish
language.

--
Stefan Blom
Microsoft Word MVP


"Suzanne S. Barnhill" <sbarnhill@mvps.org> wrote in message
news:OUSediLgFHA.1204@TK2MSFTNGP12.phx.gbl...
> Hmm. I was looking for .se, which a list I have says is the Internet
country
> code for Sweden.
>
> --
> Suzanne S. Barnhill
> Microsoft MVP (Word)
> Words into Type
> Fairhope, Alabama USA
> Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
> Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the
newsgroup so
> all may benefit.
>
> "Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
> news:OgJ5EPKgFHA.2644@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
> > The only Swedish newsgroup I've seen is microsoft.public.sv.ie4.
> >
> > --
> > Stefan Blom
> > Microsoft Word MVP
> >
> >
> > "Suzanne S. Barnhill" <sbarnhill@mvps.org> wrote in message
> > news:eiPsLAKgFHA.3936@TK2MSFTNGP10.phx.gbl...
> > > Stefan has answered your specific question. I'll answer the
implied
> > ones:
> > >
> > > 1. The proper newsgroup for spelling and grammar issues is
> > > microsoft.public.word.spelling.grammar.
> > >
> > > 2. The newsgroup for Swedish users is--well, I could have sworn
> > there was a
> > > Swedish Word or Office NG, but the only Swedish one I find is
> > > microsoft.public.se.design.gallery. <sigh>
> > >
> > > --
> > > Suzanne S. Barnhill
> > > Microsoft MVP (Word)
> > > Words into Type
> > > Fairhope, Alabama USA
> > > Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
> > > Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the
> > newsgroup so
> > > all may benefit.
> > >
> > > "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se>
wrote in
> > message
> > > news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> > > > Hello!
> > > >
> > > > This is maybe a bit off topic, but I can't find any other
group
> > that could
> > > > fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
> > > >
> > > >
> > > > I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
> > matter what
> > > > the language is. Ever so often I get this error when I am
writing
> > in
> > > > Swedish. The sentence is, e.g.
> > > >
> > > > Att skapa en märkning.
> > > >
> > > > The error:
> > > > Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs
kan
> > du
> > > försöka
> > > > ändra på formen hos skapa
> > > >
> > > > What does the error mean and how would I fix it?
> > > >
> > > > // Anders
> > > > --
> > > > English isn't my first, or second, language.
> > > > So anything rude or strange are due to the translation
> > >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
>

Suzanne S. Barnhill
07-10-2005, 12:05 AM
"sv" makes more sense to me than "se," anyway, but apparently it's formally
assigned to El Salvador. Interestingly, "sw" is unassigned, and even that
would be more intuitive (for English speakers) than "se."

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
news:OS$C$MUgFHA.3232@TK2MSFTNGP15.phx.gbl...
> Well, "sv" is another abbrevation (in Swedish) for the Swedish
> language.
>
> --
> Stefan Blom
> Microsoft Word MVP
>
>
> "Suzanne S. Barnhill" <sbarnhill@mvps.org> wrote in message
> news:OUSediLgFHA.1204@TK2MSFTNGP12.phx.gbl...
> > Hmm. I was looking for .se, which a list I have says is the Internet
> country
> > code for Sweden.
> >
> > --
> > Suzanne S. Barnhill
> > Microsoft MVP (Word)
> > Words into Type
> > Fairhope, Alabama USA
> > Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
> > Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the
> newsgroup so
> > all may benefit.
> >
> > "Stefan Blom" <no.spam@please.xyz> wrote in message
> > news:OgJ5EPKgFHA.2644@TK2MSFTNGP09.phx.gbl...
> > > The only Swedish newsgroup I've seen is microsoft.public.sv.ie4.
> > >
> > > --
> > > Stefan Blom
> > > Microsoft Word MVP
> > >
> > >
> > > "Suzanne S. Barnhill" <sbarnhill@mvps.org> wrote in message
> > > news:eiPsLAKgFHA.3936@TK2MSFTNGP10.phx.gbl...
> > > > Stefan has answered your specific question. I'll answer the
> implied
> > > ones:
> > > >
> > > > 1. The proper newsgroup for spelling and grammar issues is
> > > > microsoft.public.word.spelling.grammar.
> > > >
> > > > 2. The newsgroup for Swedish users is--well, I could have sworn
> > > there was a
> > > > Swedish Word or Office NG, but the only Swedish one I find is
> > > > microsoft.public.se.design.gallery. <sigh>
> > > >
> > > > --
> > > > Suzanne S. Barnhill
> > > > Microsoft MVP (Word)
> > > > Words into Type
> > > > Fairhope, Alabama USA
> > > > Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
> > > > Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the
> > > newsgroup so
> > > > all may benefit.
> > > >
> > > > "Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se>
> wrote in
> > > message
> > > > news:1o7qiwvghtqrl.dlg@morateknikutveckling.se...
> > > > > Hello!
> > > > >
> > > > > This is maybe a bit off topic, but I can't find any other
> group
> > > that could
> > > > > fit. I apologize to all non-Swedish speaking readers!
> > > > >
> > > > >
> > > > > I'm not very good at spelling and even less good at grammar no
> > > matter what
> > > > > the language is. Ever so often I get this error when I am
> writing
> > > in
> > > > > Swedish. The sentence is, e.g.
> > > > >
> > > > > Att skapa en märkning.
> > > > >
> > > > > The error:
> > > > > Meningen tycks sakna tembusböjd verbform. Om en sådan behövs
> kan
> > > du
> > > > försöka
> > > > > ändra på formen hos skapa
> > > > >
> > > > > What does the error mean and how would I fix it?
> > > > >
> > > > > // Anders
> > > > > --
> > > > > English isn't my first, or second, language.
> > > > > So anything rude or strange are due to the translation
> > > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> >
>
>
>
>
>

Anders Eriksson
07-10-2005, 12:05 AM
On Tue, 5 Jul 2005 09:55:58 -0500, Suzanne S. Barnhill wrote:

> "sv" makes more sense to me than "se," anyway, but apparently it's formally
> assigned to El Salvador. Interestingly, "sw" is unassigned, and even that
> would be more intuitive (for English speakers) than "se."

I was just looking at the ISO3166 and saw that the three-character code for
Sweden is SWE. I also saw that the code for Swaziland is SWZ.

The two-character code for Sweden is SE, and for Swaziland SZ.

Since both has W as the second character in the three-character code I
guess that the powers that be, selected to use the third character.

But, after reading a bit more, Zambia has ZM,ZWB and Zimbabwe has ZW,ZWE,
and Israel has IL,ISR, so this theory is probably faulty...

But as they say "A camel is a horse designed by a committee." ;-)

// Anders
--
English isn't my first, or second, language.
So anything rude or strange are due to the translation

Suzanne S. Barnhill
07-10-2005, 12:05 AM
> But as they say "A camel is a horse designed by a committee." ;-)

I think you have hit the nail on the head.

--
Suzanne S. Barnhill
Microsoft MVP (Word)
Words into Type
Fairhope, Alabama USA
Word MVP FAQ site: http://word.mvps.org
Email cannot be acknowledged; please post all follow-ups to the newsgroup so
all may benefit.

"Anders Eriksson" <anders.eriksson@morateknikutveckling.se> wrote in message
news:eh312osxvrlx.dlg@morateknikutveckling.se...
> On Tue, 5 Jul 2005 09:55:58 -0500, Suzanne S. Barnhill wrote:
>
> > "sv" makes more sense to me than "se," anyway, but apparently it's
formally
> > assigned to El Salvador. Interestingly, "sw" is unassigned, and even
that
> > would be more intuitive (for English speakers) than "se."
>
> I was just looking at the ISO3166 and saw that the three-character code
for
> Sweden is SWE. I also saw that the code for Swaziland is SWZ.
>
> The two-character code for Sweden is SE, and for Swaziland SZ.
>
> Since both has W as the second character in the three-character code I
> guess that the powers that be, selected to use the third character.
>
> But, after reading a bit more, Zambia has ZM,ZWB and Zimbabwe has ZW,ZWE,
> and Israel has IL,ISR, so this theory is probably faulty...
>
> But as they say "A camel is a horse designed by a committee." ;-)
>
> // Anders
> --
> English isn't my first, or second, language.
> So anything rude or strange are due to the translation


[OT] Swedish grammar / Svensk gramatik